NAATI Certified Translation for Tarragindi
Certified translation examples from Sydney Translation Services.
Driver License
Birth Certificate
Passport Translation
Marriage Certificate
Death Certificate
Divorce Certificate
Degree Certificate
No-Criminal Record
The Urdu Language
- Urdu is an Indo-Aryan language spoken by about 230 million people, mainly in Pakistan and India.
- It is the national language and lingua franca of Pakistan and has significant cultural and historical importance in South Asia.
- Urdu has a rich literary tradition, with famous poets like Mirza Ghalib and Allama Iqbal being key figures.
About Tarragindi
Tarragindi is a suburb on the southern side of Brisbane, Queensland, Australia. It is represented through the Holland Park and Moorooka Ward councillors on the Brisbane City Council. The suburb appears to have been named after a native from the Loyalty Islands (near modern-day New Caledonia) who was transported in the late nineteenth century to Queensland. Such people, called Kanakas, were a cheap source of labour for sugarcane production. Apparently he escaped and was subsequently employed by Alfred Foote of Ipswich. Later, he cleared land for William Grimes (related to Alfred Foote) on a hill near Sandy Creek and the property was named after him.
Tarragindi remained with the Foote family in Ipswich until just before he died, aged 63. The grave of Tarra Gindi Tasserone is located in the Ipswich Cemetery. Prior to European occupation beginning in the early 19th century the area covered by the suburb was inhabited by Aboriginal people. According to Kidd (2000) the Coorparoo sub-group of the wider Jagera group occupied land south of the Brisbane River clustered around Oxley, Norman and Bulimba creeks. It is also possible that the Yerongpan sub-group lived in the area (BRISbites, n.d.). The Coorparoo group had cultural links to other neighboring communities including territorially-neutral pathways, river crossings and ceremonies.
A bora ring was known to have been maintained in Tarragindi, possibly between present-day Barnehurst and Isabella Streets (BRISBites, n.d.). One trace of this early occupation persists in the locality and creek name, "Ekibin". According to Queensland Department of Natural Resources and Mines (2003) the modern name is derived from the aboriginal "Yekkabin" which referred to aquatic plants (possibly Typha angustifolia or Blechnum indicum) with edible roots which grew in the creek. According to Potter (n.d.) the edible roots were common in the diet of Aboriginals of the Moreton Bay area. A sharp stick was used to dig out the stem, which was then dried, roasted, and pounded with a stone.
Other Urdu Translation Service Locations
Rochedale Urdu Translator, Rocklea Urdu Translator, Salisbury Urdu Translator, Tennyson Urdu Translator, Tingalpa Urdu Translator, Wishart Urdu Translator.